March 28th, 2007

Вот Такие Мы Лихие Мужеложству Вопреки!

Не дать ссылку посчитал ошибкой.

lord_k: Речь пойдет о спектакле театра им. Вахтангова "Ричард III" (автор - У. Шекспир, перевод М. Донского, постановка М. Ульянова и Р. Капланяна). На этом спектакле я работал в бытность свою мебельщиком-реквизитором и выходил на сцену в костюме от Зайцева - желтый комбинезон, твердый от пота моих предшественников, и остроносые туфли не по размеру.

Надо сказать, что Шекспир, взявшись очернить Ричарда, выполнил свой неблагодарный труд с блеском и при этом - гений есть гений! - оставил современника и потомкам маленькую лазейку, через которую можно было узнать правду. В пьесе, призванной вбить осиновый кол в подлинную историю прекрасного, мудрого и справедливого герцога, есть любопытный эпизод: Ричард приходит к убитой горем леди Анне, вдове принца Уэльского, заводит с этой дамой беседу и в конце концов совокупляется с ней. Современные режиссеры ставят эту сцену как изнасилование. Точно так же большинство нынешних постановщиков трактуют "Ричард III" как антифашистскую пьесу, хотя ко времени ее написания никакого фашизма не было и в помине. Так вот, изнасилования тоже не было. Во всяком случае, ни текст, ни авторские ремарки не дают никакого основания сомневться в том, что леди Анна отдалась Ричарду Йорку по доброй воле. Значит, он все-таки был прекрасен и, более того, неотразим, раз ему отдалась безутешная принцесса!
Но Рачия Капланян, как и множество его коллег, организовал на сцене Вахтанговского театра первоклассное изнасилование. Михаил Ульянов хватал несчастную партнершу (первый состав - И. Купченко, второй состав - Е. Ивочкина) за запястья, валил ее на покатый станок и катался с ней до изнеможения, а их длинные плащи переплетались, образуя весьма увлекательную картинку. При этом народный артист СССР расходился не по-детски, актрисы потом демонстрировали синяки от его крепкого мужского пожатья.
И вот однажды Ричард насилует леди Анну, а из кулисы за этим наблюдает артист Волынцев Юрий Витальевич, известный широким массам как Пан Спортсмен. В PIII он играл какого-то лорда, уже запамятовал, какого именно. Смотрит Волнынцев, смотрит, а потом изрекает: "У-у-у, бл@дун старый!"


Мда... Лишний раз убеждаюсь, что по-настоящему великие люди велики во всё. В том числе - и в сцене изнасилования. :)

...Касательно же Ульянова, для меня он навсегда останется Жуковым и Ворошиловским Стрелком.
Photo Sharing and Video Hosting at Photobucket
  • Current Mood
    жизнь - она всякая
"...За себя и за того парня!" (с)

Внезапно родилось из полуночного разговора с Женой.

Даю вводную: на вашем пути попадается джин/золотая рыбка/щука-волшебница/трое-из-ларнца-одинаковых-с-лица или любая прочая волшебная гоп-компания. Так вот, попадается и предлагает выполнить любые ваши три желания. Что вы пожелаете?..

P.S. Мой вариант:
1. Счастье для моих детей.
2. Счастье для моей Любимой.
3. Дом у Чёрного моря.

P.P.S. Ответы в стиле "хочу ещё мильон желаний" не предлагать! ;)
  • Current Mood
    поиграем в детство
Sniper

Кое-что про М-16...

  • Current Mood
    lazy lazy
"...За себя и за того парня!" (с)

Спагетти на уши. Мастеркласс.

  • Current Mood
    crazy crazy
Вот Такие Мы Лихие Мужеложству Вопреки!

Кое-что о "Варяге".

Вернее - об одноимённой песне.
25 февраля 1904 года немецкий журнал “Югенд” опубликовал стихотворение “Памяти “Варяга” известного немецкого поэта и драматурга Рудольфа Грейца. В России стихотворение было перепечатано журналом “Море и жизнь”. Большой успех пришел к песне после появления в “Новом журнале иностранной литературы, искусства и науки” №4 за 1904 год русского перевода, сделанного Еленой Михайловной Студенской. В несколько измененном виде он стал песней. Ее называли “Варяг” или “Гибель “Варяга”. Именно эта песня начинается словами: “Наверх, о товарищи, все по местам! Последний парад наступает…”.

А теперь небольшой комментарий к маленькой цитате:
На восставшем “Потемкине” песня о “Варяге” звучала с новой направленностью и смыслом. Второе рождение она обрела в годы Великой Отечественной войны... (с)

"Второе рождение она обрела в годы..." Да щаза! С первых лет советской власти и вплоть до августа 1945-го, когда СССР напал на императорскую Японию, "Варяг", в котором "с Богом, ура!", "Не скажет ни камень, ни крест" и "Ждут желтолицые черти" считался песней классово и нравственно чуждой советским гражданам, а потому к исполнению запрещённой. Повторяю, ренессанс грейцевского "Варяга" произошёл только в августе 45-го, когда срочно понадобились антияпонско-патриотические песни. Попахивающие то ли национализмом, то ли расизмом "желтолицые черти" были заменены на политкорректное "где нет ни защиты, ни тверди", после чего песня вернулась в строй. :)

P.S. "Запертые в бастионе защитники Брестской крепости из последних сил запели "Варяга"..." (с)
Майн гот!!!
  • Current Music
    Наверх вы, товарищи, все по местам!..
"...За себя и за того парня!" (с)

Праанжелику в 3-х частях.

  • Current Mood
    моЧно
Вот Такие Мы Лихие Мужеложству Вопреки!

Сапожковские были. Часть раз. Комсомольская.

Как и обещал когда-то, начинаю выкладывать байки про свою историческую Родину. Не факт, что все они будут смешными и забавными. Они такие, какие есть...

В одном рязанском то ли маленьком городе, то ли в большом посёлке на центральной площади стоял храм. Большой, белый, с золочёными куполами. Его изукрашенный сусальным золотом крест был виден с любой улицы, с любого двора. Храм построили ещё до Первой мировой, собирая на это дело деньги всем миром. Кто-то давал пятак, кто-то – целую сотенную «катеринку»… Собрали, выписали каменщиков из Первопрестольной, а те уж за два года возвели стены, оштукатурили, насадили сверху на барабаны луковки куполов. Потом приехали четыре мастера из Владимира и за лето расписали храм изнутри так, что поселковый люд позже ходил в храм молиться, как на экскурсию.
- Во, смотри, чадо, что нарисовано…
- Ой, а кто это, тату? …С сосунком в руках и такими глазами, как у совы?
- Дурак ты, сын, прости хосспыди… Это ж Богоматерь!..
Collapse )