?

Log in

No account? Create an account
Вахтенный журнал стареющего пирата

> Свежие записи
> Архив
> Друзья
> Личная информация
> Вахтенный журнал стареющего пирата

Июнь 8, 2005


07:44 pm - Добыча дня.
1. Очередное «евразийское» издание в серии «Книга самурая».
В сборник вошло следующее: «Письмо мастера дзэн мастеру фехтования», «Вечерние беседы в храме Токайдзи» и «Предание о Такуане» незабвенного Такуана Сохо, а также «Книга пяти колец» Миямото Мусаси.
2. Очередной «эксмовский» выпуск в серии «История войн».
Клавинг В. Западный фронт. Германия в войне 1939-1945. М., 2005.
Автор сжато и конспективно, «без рассусоливаний», описывает боевые действия вооружённых сил Германии на западных и африканских фронтах. Ничего принципиально нового в книге нет. Издание удобно как настольный справочник.
3. Очередной «астовский» выпуск в чёрной серии «Военно-историческая библиотека».
Название сборника «Божественный ветер» говорит само за себя… Естественно, речь – о камикадзе. В издание вошли следующие книги: Рикихей Иногути и Тадаси Накадзима «Божественный ветер» и Сабуро Сакаи «Самурай!» …Если первая работа мне малоинтересна, то за мемуарами знаменитого джаповского аса Сакаи я гонялся давно. Мало того, что Сабуро кучу всего насовершал, так у него ещё и такой стиль изложения, что хочется дать Букера за мелодраматизм и афористичность. Как вам, например, устами супруги лётчика такая концовка повествования? – «Мне не о чём жалеть, Сабуро, совсем не о чём! Ты выиграл все свои битвы, мой дорогой, даже если мы и проиграли».
По-моему, блестяще.
…Ну а предисловие и перевод, есесьна, принадлежат перу г-на А. Больных.
Из предисловия мы ни черта не узнаем о японской авиации времён Второй мировой, зато навсегда удостоверимся, что Больных много круче любых компьютерных переводчиков… Не говоря уж о других военных историках. Ведь никто кроме г-на Больных так дотошно и тщательно не выверяет свой материал перед тем, как отдать его в печать.
Сразу скажу. Я с этим согласен. Хотя бы потому, что не владею японским и, следовательно, перепроверить правильность перевода не могу.
…И даже куча жутких ошибок в ТТХ палубников, помещённых в приложении, а также «зеркально» перевёрнутый на суперобложке снимок «Мараудера» с американской звездой на верхней поверхности ПРАВОГО крыла и сумасшедшим «перекрученным взад» цифровым кодом на вертикальном киле не заставят меня в моём мнении усомниться, гы!

(1 комментарий | Оставить комментарий)


На день назад [Архив] На день вперёд

> Go to Top
LiveJournal.com