u_96 (u_96) wrote,
u_96
u_96

  • Mood:
  • Music:

О нетленности вырванных из контекста цитат или точно по Фрейду - 2.

Ой, любил я когда-то это дело!.. Взять и с хрустом выдрать из первоисточнника пару-тройку реплик. А потом их озвучить под гомерический хохот аудитории. …А потом растолковать истинный смысл цитаты и долго-долго дожидаться, когда сойдёт на нет второй вал общественного ржача.
Вот, например, что Вам приходит в голову, когда Вы слышите такое: «Он медленно её собой раздвинул. Он вошёл в неё весь до конца и без остатка. И она вздыбилась под ним, явив себя во всей красе и необузданности!..»

Ну и?.. Как минимум, перед глазами встаёт нечто порнографическое.

…А между тем, вышеприведённая цитата изъята из современного издания, где «он» - это Пётр Первый, а «она» - Рассея-матушка. Могуче, да?

Вот ещё из одного исторического шедевра «в разлуку»: «Он долго издалека ласкал её глазами, пока, наконец-то, не решил, что пора ею овладеть. И тогда он бросился на неё, снедаемый страстью!..»

Как написано-то, как написано! Просто мемуары Казановы… А речь-то, между нами, идёт о Наполеоне и Италии. Гы-гы. :D
-------------------------------------
Первую часть поста см. тут.
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 9 comments