?

Log in

No account? Create an account
Вахтенный журнал стареющего пирата

> Свежие записи
> Архив
> Друзья
> Личная информация
> Вахтенный журнал стареющего пирата

Июнь 20, 2007


Previous Entry Поделиться Пожаловаться Next Entry
08:20 am - Пьяный корабль.
Великолепный, на мой взгляд, пост myryam76 с текстами разных вариантах переводов самого известного стихотворения замечательного французского поэта Артюра Рэмбо.

Автор: Агент@Mail.Ru u-96 u-96, альбом: Вахтенный журнал

Настроение: Je courus !..

(6 комментариев | Оставить комментарий)

Comments:


[User Picture]
From:balda_balda
Date:Июнь 20, 2007 08:39 am
(Link)
вот, если угодно - классический разбор "Пьяного корабля" и всех существующих переводов. ядовито, объективно и убедительно:
http://bookz.ru/authors/evgenii-vitkovskii/s_entropia/page-12-s_entropia.html
[User Picture]
From:u_96
Date:Июнь 20, 2007 10:06 am
(Link)
Спасибо. :)
[User Picture]
From:vnuchka_sofiko
Date:Июнь 20, 2007 08:56 am
(Link)
помню как нам препод на лекции про Рэмбо в универе: Дети, запомните, РэмбО- это как РЭмбо, тока ударение на посл слог:))))) ну это она так, конечно, шутила:)))
а еще она же про антиглобалиста японца Масуду: Дети, Масуда - это как посуда, тока с "М":)))
(Удалённый комментарий)
[User Picture]
From:u_96
Date:Июнь 21, 2007 03:49 am
(Link)
Ну, примерно это я и имел ввиду. :)
[User Picture]
From:chemodanov
Date:Июнь 23, 2007 03:12 pm
(Link)
супер!
[User Picture]
From:u_96
Date:Июнь 24, 2007 05:14 am
(Link)
Ага. Мне тоже очень понравилось. :)

> Go to Top
LiveJournal.com